JavaScript is needed to operate.

Program in Creative Writing & Translation

One of the nation’s oldest MFA programs, and one of the “Top Five Most Innovative” (The Atlantic Monthly), we offer degree tracks in Fiction, Poetry, and Literary Translation.
Recent graduates have won the Stegner Fellowship, the £15,000 BBC International Short Story Award, the Ruth Lilly Poetry Fellowship, and Fulbright Fellowships, among others. Learn more...


jt-mahanyOriginally from Savannah, Georgia, J.T. Mahany is a second-year literary translation student in the Program in Creative Writing and Translation. His translation of French author Antoine Volodine's work Post-Exoticism in Ten Lessons, Lesson Eleven was published by Open Letter Books in 2015. This experimental novel forms an important volume in Volodine’s oeuvre, documenting a movement of Volodine's own invention, post-exoticism, and illuminating its principles—many of which feature prominently in other Volodine novels. Mahany is now at work on another of Volodine's books, Bardo or Not Bardo, which Open Letter has contracted to publish upon completion. 

Chloe HonumRaised in Auckland, New Zealand, Chloe has authored poems and essays for The Paris Review, Poetry, Agni, Orion, and The Southern Review, among other journals. Her first collection of poems, The Tulip-Flame, was selected by Tracy K. Smith as winner of the 2013 Cleveland State University Poetry Center First Book Prize and was recently named Best First Book of Poetry by the Texas Institute of Letters. She is the recipient of a Ruth Lilly Fellowship from the Poetry Foundation, as well as fellowships from the MacDowell Colony, the Kerouac House of Orlando, and the Sewanee Writers’ Conference.


Writer's spotlight

Stay connected to creative writing & translation
University of Arkansas
333 Kimpel Hall
Fayetteville AR 72701
Phone: 479-575-4301
Fax: 479-575-5919